Eglise de Hamoir : Différence entre versions
(→Église de Hamoir) |
(→Église de Hamoir) |
||
Ligne 3 : | Ligne 3 : | ||
A l'emplacement de l' église actuelle fut édifié une chapelle "Notre Dame de Lorette", conformément aux dispositions testamentaires de Jean Delcour.<br /> | A l'emplacement de l' église actuelle fut édifié une chapelle "Notre Dame de Lorette", conformément aux dispositions testamentaires de Jean Delcour.<br /> | ||
Commencée en 1731, elle fut achevée en 1739 et servit jusqu'en 1869 et fut remplacée par l'église actuelle par l' Abbé André-Joseph Charlier qui fut curé de 1842 à 1878.<br /> | Commencée en 1731, elle fut achevée en 1739 et servit jusqu'en 1869 et fut remplacée par l'église actuelle par l' Abbé André-Joseph Charlier qui fut curé de 1842 à 1878.<br /> | ||
− | Lors de la démolition de l'ancienne église, fin 1869, les ossements d'une petite fille, Clara Baard, furent mis à jour près de l'autel de la Sainte Vierge. Les ossement mis dans un petit coffre et la pierre tombale furent remis à la même place le 10-08-1871.<br /> | + | Lors de la démolition de l'ancienne église, fin 1869, les ossements d'une petite fille, Clara Baard, furent mis à jour près de l'autel de la Sainte Vierge. Les ossement mis dans un petit coffre et la pierre tombale furent remis à la même place le 10-08-1871, à gauche de l'autel dédié à la Vierge.<br /> |
La pierre porte l'inscription suivante:''Anno Domini, 21 septembre 1742, Clara Baard, lente febri exhausta suas exurvias, octavo aetatis, circitis anno, hic suavias désidérium reliqit, Pace Frutua.Amen ''<br /> | La pierre porte l'inscription suivante:''Anno Domini, 21 septembre 1742, Clara Baard, lente febri exhausta suas exurvias, octavo aetatis, circitis anno, hic suavias désidérium reliqit, Pace Frutua.Amen ''<br /> | ||
Ce qui signifie: ''L'an du Seigneur, le 21 septembre 1742, les restes mortels de Clara Baard, Consumée par la fièvre lente, ont été déposées conformément au désir de son aïeule. Qu'elle repose en paix.Ainsi soit-il.''<br /> | Ce qui signifie: ''L'an du Seigneur, le 21 septembre 1742, les restes mortels de Clara Baard, Consumée par la fièvre lente, ont été déposées conformément au désir de son aïeule. Qu'elle repose en paix.Ainsi soit-il.''<br /> | ||
− | + | L'église possède deux cloches.La première, celle de la chapelle Notre Dame de Lorette , porte l'inscription: ''Hubert de Donnéa et Julienne de Spirlet, son épouse , fondue par Gaulard 1843''<br /> | |
La deuxième plus grosse,vient de Xhignesse et porte l'inscription: ''A la plus grande gloire de Dieu et à l'honneur de la Saint Vierge, Anno 1783'' | La deuxième plus grosse,vient de Xhignesse et porte l'inscription: ''A la plus grande gloire de Dieu et à l'honneur de la Saint Vierge, Anno 1783'' |
Version du 30 juin 2024 à 14:43
Église de Hamoir
Autrefois, Hamoir avait une simple chapelle dépendant de Xhignesse. L'importance qu'il acquit y fit établir , en 1842, l'église paroissiale, dont celle de Xhignesse , demeuré village campagnard, devint la succursale.
A l'emplacement de l' église actuelle fut édifié une chapelle "Notre Dame de Lorette", conformément aux dispositions testamentaires de Jean Delcour.
Commencée en 1731, elle fut achevée en 1739 et servit jusqu'en 1869 et fut remplacée par l'église actuelle par l' Abbé André-Joseph Charlier qui fut curé de 1842 à 1878.
Lors de la démolition de l'ancienne église, fin 1869, les ossements d'une petite fille, Clara Baard, furent mis à jour près de l'autel de la Sainte Vierge. Les ossement mis dans un petit coffre et la pierre tombale furent remis à la même place le 10-08-1871, à gauche de l'autel dédié à la Vierge.
La pierre porte l'inscription suivante:Anno Domini, 21 septembre 1742, Clara Baard, lente febri exhausta suas exurvias, octavo aetatis, circitis anno, hic suavias désidérium reliqit, Pace Frutua.Amen
Ce qui signifie: L'an du Seigneur, le 21 septembre 1742, les restes mortels de Clara Baard, Consumée par la fièvre lente, ont été déposées conformément au désir de son aïeule. Qu'elle repose en paix.Ainsi soit-il.
L'église possède deux cloches.La première, celle de la chapelle Notre Dame de Lorette , porte l'inscription: Hubert de Donnéa et Julienne de Spirlet, son épouse , fondue par Gaulard 1843
La deuxième plus grosse,vient de Xhignesse et porte l'inscription: A la plus grande gloire de Dieu et à l'honneur de la Saint Vierge, Anno 1783